Cho mình hướng dẫn cách nấu cơm của nồi Hitachi RZ-BM18YV? | Vatgia Hỏi & Đáp
Cho mình hướng dẫn cách nấu cơm của nồi Hitachi RZ-BM18YV?
Xin lỗi, nhưng thông tin cuối cùng về nồi cơm Hitachi mà tôi có là đến năm 2021 và không bao gồm mẫu RZ-BM18YV cụ thể. Tuy nhiên, tôi có thể cung cấp hướng dẫn chung về cách nấu cơm bằng nồi cơm điện, và bạn có thể tham khảo hướng dẫn sử dụng đi kèm với nồi cơm Hitachi RZ-BM18YV để biết thêm chi tiết.
Dưới đây là cách nấu cơm cơ bản sử dụng nồi cơm điện:
Nguyên liệu:
- Gạo: Sử dụng loại gạo bạn thích, thông thường gạo lúa mềm (Japonica) là lựa chọn phổ biến cho cơm Nhật Bản.
- Nước: Dùng nước sạch.
Hướng dẫn:
- Rửa Gạo: Đặt lượng gạo cần nấu trong nồi cơm và rửa gạo với nước lạnh. Rửa và đánh đi đánh lại nhiều lần cho đến khi nước rửa gạo trở nên trong.
- Đo Nước: Sử dụng tỷ lệ nước và gạo thích hợp (thường 1:1 hoặc theo hướng dẫn của nồi cơm). Thêm nước vào nồi cơm theo tỷ lệ đã đo.
- Lựa Chọn Chế Độ: Chọn chế độ nấu cơm trên nồi cơm dựa trên loại gạo và sở thích cá nhân (chẳng hạn, cơm mềm, cơm nát, cơm sushi, …).
- Bật Nồi Cơm: Bật nồi cơm lên và đợi cho đến khi nồi hoàn thành quá trình nấu cơm. Nồi cơm sẽ tự động duy trì nhiệt độ để giữ cơm ấm và tươi ngon.
- Đợi và Thưởng Thức: Khi nồi cơm báo hiệu hoàn thành, bạn có thể mở nắp và thưởng thức cơm ngon.
Hãy xem xét hướng dẫn sử dụng đính kèm với nồi cơm Hitachi RZ-BM18YV để xác định các chế độ và chức năng cụ thể của nồi cơm và tuân thủ các hướng dẫn để đảm bảo rằng bạn nấu cơm một cách đúng cách và an toàn.
Chào bạn ! Bạn có thể tham khảo [ bacillus ] Hướng dẫn sử dụng Nồi cơm điện lead nói chung để áp dụng với nồi nhà bạn, bạn nhé [ /b ] Nồi cơm điện light-emitting diode được điều khiển bằng bộ six xử lý và các phím chức năng, lòng nồi dầy chất lượng tốt, chức năng giữ nhiệt cao giúp cơm tơi xốp, giữ ấm tự động, điều chỉnh thời gian đun nấu trong vòng twenty-four giờ. Chế độ điều khiển thông minh làm tăng quá trình giữ ấm giúp cơm ngon hơn. Cảm ơn Quý khách hàng đã sử dụng sản phẩm của Tập đoàn Việt Hàn, vui lòng đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước chi sử dụng. [ center ] [ boron ] HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG [ /b ] [ /center ] [ b-complex vitamin ] one. Đong gạo và vo gạo : [ /b ] Đong gạo bằng cốc tiêu chuẩn. Một cốc gạo là khoảng 150g gạo tương đương với 0.18L nước. Không vo gạo trực tiếp bằng lòng nồi đế tránh làm bong lớp chống dính hay bị móp lòng nồi. [ boron ] two. Cho gạo đã vo vào lòng nồi : [ /b ] Đổ nước theo mức nước tương ứng. chi nấu cháo có thể thêm nước theo mức nước tham khảo như sau : Lượng gạo___________________ Mức nước tham khảo 0.5 cốc gạo__________________ four 0.75 cốc gạo ________________ six one cốc gạo ___________________ eight 1.5 cốc gạo__________________ ten Lượng nước dùng để nấu cơm không được vượt quá vạch nước cho phép. [ bel ] three. Lau khô bề mặt ngoài của lòng nồi : [ /b ] Cho vào nồi nhẹ nhàng xoay sao cho đáy lòng nồi tiếp xúc với mâm nhiệt. Không đun trực tiếp lòng nồi trên các loại bếp để tránh bị biến dạng. Không dùng các loại lòng nồi khác để thay thế. [ boron ] four. Đóng chặt vung nồi : [ /b ] chi đậy vung nồi phải nghe thấy tiếng “ cạch ” nếu không đóng chặt thì sẽ ảnh hưởng đến hiệu quả nấu cơm. [ barn ] five. Cắm một đầu dây điện vào ổ cắm : [ /b ] Cắm một đầu dây điện vào ổ cắm phía đế nồi bên phải ( cắm chặt ) đầu còn lại cắm vào ổ nguồn điện. Trong chi sử dụng không để khăn lên trên mặt nồi nếu không sẽ làm mặt nồi bị thay đổi hình dáng và màu sắc. Sau chi tiếp xúc với nguồn điện, màn hình sẽ hiển thị sáng “ 00 ”. Trước chi nấu cơm không được cắm điện. [ bel ] six. Chức năng Nấu cơm : [ /b ] Sau chi cắm điện, biểu tượng tự mặc định ở vị trí nấu cơm. Sau đó, ấn phím Bật/ starting signal. Lúc này, đèn báo có biểu tượng nhấp nháy. Đây là chức năng mà người sử dụng có thể hẹn giờ nấu trong vòng twenty-four giờ. Sau chi cơm chín đèn báo hiển thị chế độ giữ ấm tự động có chữ “ bb ”. Thời gian nấu lâu hơn chức năng nấu nhanh nhưng cơm sẽ ngon hơn. Thời gian mặc định tối đa cho chức năng này là fifty-five phút. Tùy theo lượng gạo mà cơm có thể chín trước thời gian này. Để cơm được chín ngon và đều quý khách vui lòng dùng cơm sau ten phút tự động giữ ấm. Quý khách vui lòng không nấu quá 1kg gạo đối với nồi 1.8L và không quá 0.9kg gạo đối với nồi 1.5L. [ b ] seven. Chức năng Nấu nhanh : [ /b ] Ấn phím Chức năng/Menu, di chuyển biểu tượng đến chức năng nấu nhanh. Ấn phím Bật/Start, lúc này màn hình đèn báo sẽ hiển thị tín hiệu đèn tăng nhiệt có trạng thái nhấp nháy và bắt đầu nấu nhanh. Sau chi cơm chín, đèn báo hiển thị chế độ giữ ấm tự động có chữ “ bb ”. Với chức năng này người sử dụng có thể đặt thời gian nấu. [ b ] eight. Chức năng Cháo : [ /b ] Ấn phím Chức năng/Menu di chuyển biểu tượng đến chức năng cháo. Ấn phím Bật/Start, lúc này màn hình đèn báo sẽ hiển thị tín hiệu đèn tăng nhiệt có trạng thái nhấp nháy. Sau chi cháo chín, màn hình đèn báo sẽ hiển thị chế độ giữ ấm có chữ “ bb ”. Với chức năng này người sử dụng có thể đặt thời gian nấu. nine. Chức năng Canh/Súp : Ấn phím Chức năng/Menu, di chuyển biểu tượng đến chức năng Canh/Súp. Sau đó ấn phím Bật/Start. Lúc này, đèn báo tăng nhiệt ở trạng thái nhấp nháy bắt đầu nấu Canh/Súp. Sau chi Canh/Súp chín, đèn báo hiển thị chế độ giữ ấm tự động có chữ “ bb ”. Với chức năng này người sử dụng có thể đặt thời gian nấu. [ b ] ten. Chức năng Hâm nóng : [ /b ] Ấn nút Chức năng/Menu, di chuyển biểu tượng đến chức năng Hâm nóng. Sau đó, ấn phím Bật/ beginning. Thời gian hâm nóng tự động là fifteen phút. Phạm six điều chỉnh chức năng này là từ ten phút đến ninety-nine phút. [ bacillus ] eleven. Chế độ Cháo : [ /b ] Ấn phím Chức năng/Menu, di chuyển biểu tượng đến chế độ cháo. Sau đó, ấn phím Bật/Start lúc này màn hình có biểu tượng nhấp nháy. Thời gian mặc định cho chức năng này là forty-five phút. Người sử dụng có thể điều chỉnh thời gian cho chế độ cháo từ ten phút đến ninety-nine phút. Không nên chọn thời gian dưới forty-five phút. [ boron ] twelve. Chế độ Canh/Súp : [ /b ] Ấn phím Chức năng/Menu, di chuyển biểu tượng đến chế độ Canh/Súp. Sau đó, ấn phím Bật/Start. Lúc này, màn hình có biểu tượng nhấp nháy. Thời gian mặc định tự động cho chế độ này là forty-five phút. Người sử dụng có thể điều chỉnh thời gian cho chế độ này từ ten phút đến ninety-nine phút. Không nên chọn thời gian dưới forty phút vì trên forty phút Canh/Súp sẽ ngon hơn. [ bacillus ] thirteen. Chức năng Hấp : [ /b ] Ấn phím Chức năng/Menu. Di chuyển biểu tượng đến chức năng Hấp. Sau đó, ấn phím Bật/Start. Lúc này, màn hình có biểu tượng nhấp nháy. chi thời gian hấp kết thúc, màn hình báo hiệu có chữ “ bb ”. Thời gian mặc định cho chức năng này là forty phút. Người sử dụng có thể điều chỉnh thời gian hấp từ ten phút đến ninety-nine phút, không nên chọn thời gian dưới forty phút. do hệ thống được thiết kế tuần hoàn nên lượng nước dùng rất ít, mức nước dùng cho phép là ½ cốc tiêu chuẩn. [ b ] fourteen. Hủy bỏ chế độ giữ ấm : [ /b ] Quý khách chỉ cần ấn phím “ Hủy bỏ/Cancel ” nếu muốn hủy bỏ chế độ giữ ấm và chế độ hoạt động hiện tại. [ bacillus ] fifteen. Chế độ hẹn giờ : [ /b ] Trước tiên, chọn và ấn phím chức năng muốn sử dụng cho đến chi đèn chức năng đó bật sáng. Chọn chế độ hẹn giờ/phút và cài đặt thời gian sau đó ấn phím “ Bật/Start ”. [ b ] sixteen. Chế độ hẹn giờ gấp đôi : [ /b ] Chọn và ấn phím chức năng muốn sử dụng, cài đặt chế độ hẹn giờ/phút sau đó ấn phím “ Bật/Start ”. chi hết thời gian hẹn giờ đèn chỉ sáng chỉ “ bb ” và tự động chuyển spill the beans chế độ giữ ấm. ( Lưu ý : Chế độ hẹn giờ gấp đôi chỉ hoạt động đối với những chức năng đã được cài đặt sẵn hiển thị trên màn hình ). [ bacillus ] seventeen. Chế độ giữ ấm : [ /b ] Ấn phím “ giữ ấm ” trên bảng điều khiển người sử dụng có thể điều chỉnh giữ ấm trong vòng 24h. [ bacillus ] eighteen Đặt giờ : [ /b ] Chỉ có thể sử dụng chức năng “ hấp ” các chức năng khác không sử dụng dược đối với chế độ này. Nếu muốn thay đổi thời gian hấp có thể điều chỉnh “ phím giờ/phút ”. Chế độ đặt giờ có thể thay đổi từ one đến four giờ. Chế độ đặt phút thay đổi từ ten phút đến ninety-nine phút. Không cài đặt chế độ đặt giờ và phút cùng một lúc. [ red ] [ bel ] KHUYẾN CÁO [ /b ] [ /red ] [ b ] one. Không sử dụng những nồi không phù hợp để nấu cơm [ /b ] Điều này có thể gây ảnh hưởng tới chất lượng thực phẩm, thậm chí dẫn tới việc gây nguy hiểm bất ngờ như sự không cân bằng về nhiệt độ, đó là lý perform vì sao không nên sử dụng các loại nồi không phù hợp để nấu cơm [ bel ] two. Cẩn thận về vị trí sử dụng [ /b ] Để tránh nồi bị biến dạng, không đặt nồi gần bếp gas và các sản phẩm có nhiệt độ cao. Không đun lòng nồi trực tiếp trên bếp gas. [ bel ] three. Giữ lòng nồi và mâm nhiệt luôn sạch sẽ [ /b ] Trong chi đang đun để tránh xảy right ascension những rủi ro không mong muốn, bạn nên giữ lòng nồi, mâm nhiệt và thân nồi luôn sạch sẽ [ b ] four. Lựa chọn và bảo vệ dây cắm nguồn [ /b ] Để tránh bị đứt dây nguồn và xảy ra sự cố không mong muốn không nối, xoắn nút hay để vật nặng đè lên dây nguồn. Nếu dây cắm nguồn bị hỏng hãy thay thế bằng dây cắm nguồn do Trung tâm bảo hành của Công ty cung cấp [ bel ] five. Không đặt khăn lau hay các vật khác phủ kín mặt nồi [ /b ] chi sử dụng không đặt khăn lên miệng lỗ thoát hơi trên vung nồi tránh để khăn bắt nhiệt sẽ làm true laurel màu hoặc biến dạng vung nồi, thân nồi và phát sinh những nguy hiểm khác. [ boron ] six. Không vận hành hay tắt nguồn điện trong chi đun nấu [ /b ] Điều này sẽ gây ảnh hưởng tới chất lượng thực phẩm vì nhiệt độ không ổn định. [ b ] seven. Không rửa nồi trực tiếp dưới vòi nước [ /b ] chi vệ sinh thân nồi, chỉ được dùng giẻ ướt lau, nghiêm cấm không được đặt cả nồi vào trong nước, tránh làm hỏng tính cách điện của nồi. [ b-complex vitamin ] eight. Không cắm điện chi không có lòng nồi bên trong [ /b ] Cầu chì sẽ bị cháy nếu cắm điện mà không có có lòng nồi bên trong. [ b ] nine. Hơi tỏa radium trong quá trình đun nấu [ /b ] Không chạm tay hay để mặt gần lỗ thoát hơi vì hơi nước nóng sẽ tỏa ra từ lỗ thoát hơi trong chi nấu dẫn tới bỏng cho người sử dụng. [ bel ] ten. Không sử dụng nguồn dưới hoặc trên 220V [ /b ] Dưới 220V, nồi không thể hoạt động bình thường gây ảnh hưởng tới quá trình nấu cơm và giữ ấm cơm. Trên 220V nguồn điện bên trong nồi sẽ bị cháy thậm chí bị điện giật. [ bacillus ] eleven. Không cắm chồng các ổ cắm lên nhau [ /b ] Dùng ổ cắm riêng biệt không đồng thời cắm nồi cơm chúng với one ổ các thiết bị điện khác, chi cắm dây nguồn phải cắm chặt tránh tình trạng tiếp xúc không tốt dẫn tới cháy linh kiện. [ bel ] twelve. Không tự sửa chữa, tháo gỡ hay chỉnh sửa nồi cơm [ /b ] Không tự ý tháo radium để sửa chữa để tránh nguy hiểm và dẫn tới những tình huống không mong muốn làm ảnh hưởng tới quyền lợi và lợi ích của khách hàng. [ red ] [ bacillus ] HƯỚNG DẪN associate in nursing TOÀN [ /b ] [ /red ] one. Dùng ổ cắm 10A kiểu gắn trên tường, không đồng thời cắm nồi cơm chung với các thiết bị điện khác. two. Không để nồi cơm trực tiếp vào trong chậu nước để lau chùi. three. Mâm nhiệt phải luôn sạch sẽ và khô ráo, không để các tạp chất dính vào mâm nhiệt dễ gây ra các sự cố không mong muốn. four. chi sử dụng sản phẩm, cần đặt ở những chỗ bằng phẳng. Không lau rửa sản phẩm trực tiếp dưới vòi nước, để sản phẩm ở môi trường ẩm ướt hay cạnh các thiết bị tỏa nhiệt. Không đun lòng nồi trực tiếp trên bếp gas. five. Để sản phẩm tránh xa tầm tay trẻ em chi đang đun nấu. six. Trong chi đang đun nấu nếu chạm tay vào phím điều khiển nồi có thể sẽ ngừng hoạt động. seven. Không chạm tay hay chạm mặt vào lỗ thoát hơi trên vung nồi dễ gây bỏng cho người sử dụng. eight. Không để khăn lên miệng lỗ thoát hơi trên vung nồi, tránh để khăn bắt nhiệt sẽ làm bay màu hoặc biến dạng thân và vung nồi. nine. Không tự ý sửa chữa những hư hỏng để tránh nguy hiểm đối với người sử dụng. ten. Nếu dây cắm bị hỏng bắt buộc phải thay thế bằng dây cắm practice Trung tâm bảo hành của Công ty cung cấp. [ bolshevik ] [ b ] NHỮNG ĐIỀU CẦN LƯU Ý chi NẤU [ /b ] [ /red ] one. Hãy đóng chặt vung nồi để không bị ảnh hưởng tới việc nấu cơm và giữ ấm. two. Cơm sẽ ngon và chín đều nếu nấu không quá 1kg gạo đối với nồi 1.8L và không quá 0.9kg gạo đối với nồi 1.5L. Lưu ý : Lượng nước chi nấu cơm phải phù hợp với lượng gạo cần nấu. Nếu nước nhiều quá cơm sẽ bị nhão và ngược lại nếu ít nước quá cơm sẽ bị sống và không ngon. three. Hãy xoay lòng nồi sao cho đáy nồi tiếp xúc hoàn toàn với mâm nhiệt và vừa khít với thân nồi. four. Không để muôi xúc cơm hay thìa vào nồi cơm trong chi giữ ấm cơm. five. Nếu lòng nồi bị rò rỉ hay biến dạng không được tiếp tục sử dụng và thay thế lòng nồi khác không đúng chủng loại. Không dùng thìa hay các vật kim loại để tránh làm hỏng lớp man chống dính của lòng nồi. six. chi đun nấu cần đặt nồi ở những chỗ bằng phẳng, tuyệt đối tránh không để nồi rơi từ trên cao xuống tránh nồi bị biến dạng. seven. chi đang giữ ấm mà muốn chọn chức năng khác hãy nhấn nút “ Hủy/tắt ” để chuyển chế độ. eight. Lau nồi sạch sẽ chi đun nấu xong. Sử dụng khăn mềm và nước sạch để rửa lòng nồi, muôi xúc cơm. Đối với nắp và thân nồi không rửa trực tiếp dưới vòi nước mà dùng khăm mềm lau sạch. nine. Nếu trong một thời gian dài không sử dụng nồi, hãy rút phích cắm và lau khô nồi trước chi cất đi.